How a small Italian press managed to turn works in translation into a form of social currency.

Europa Editions’ books have a visual identity that’s as distinct as their literary sensibility. Credit Marko Metzinger

Recently, something improbable happened in the literary world: Europa Editions — a small, Italian-born publisher — became, of all things, a coveted intellectual brand. We don’t like to think a book’s cover matters too much, yet the decade-old press has somehow become as much of a name as its authors. Readers have taken to Instagramming its titles to broadcast their cultural verve and savoir faire, and to displaying their book while out at a restaurant, perched on the edge of a table for all to admire...

........ :::::||continue reading||---»-»-» -»